そらのおとしもの
そらのおとしもの
第一巻~第六巻
前略
第七巻
- 引きこもる 隐居,避居。 家に引き籠る。 引きこもり 长期闭门不出,拒绝接触他人和社会的生活状态。家里蹲。
- 自意識過剰 じいしきかじょう 自作多情。
- 四面楚歌 しめんそか 四面楚歌。 四面楚歌の状態。
- 誇る ほこる 夸耀。(得意のさまを示す。) 成功を誇る。 これこそ世界に誇るべき発見だ。
- 強度 きょうど
- 嬲る なぶる 戏弄、欺凌、玩弄。当作玩物。 弱いものを嬲る。
- 危害 きがい 危害をまぬかれる。
第八巻
- 出番 でばん (轮流)上班,值班。 明日は私の出番だ。
- 催し物 もよおしもの 集会,文娱活动。(人を集めて行う、いろいろの会や演芸など。) 催し もよおし 筹划,计划;举办,主办。 中日友好協会の催しで歓迎会が開かれた。
- 我先に われさきに 争先恐后地。 われさきに走り出す。
- 要所 ようしょ 要点。(大切な箇所。) 重要地点,要冲;要地。(重要な地点・場所。) 戦略上の要所。
- 浄化 じょうか
- どれだけ 多少。(どれほど。) どれだけあげようか。 みんなでどれだけになるか。 多么。(どんなに。) 君のことをどれだけ心配したことか。 どれだけ会いたかったか。
- 一か八か いちかばちか 运气,听天由命,孤注一掷。 一か八かやってみる。 よし、一か八か勝負してみよう。
- 映像 えいぞう 映像,影像(映画やテレビなどの画像、また、光線の屈折や反射によってうつし出される物体の像) スクリーンに映し出された映像。
- 至る所 いたるところ 到处,处处。 部屋中至る所ほこりだらけだ。
第九巻
- これが清純以外の何だというのか。
- 受理 じゅり 受理。(書類・届け・願い事などを受け付けること。)
- ガキンチョ 用来指小孩子的俗语。小兔崽子,小子。
- 疑似 ぎじ 疑似。(区別のつけにくいほどよく似ていること。)
- 名簿 めいぼ 名簿,名册,名单。 彼は名簿から除かれた。 クラスの名簿。
- メルヘン Märchen童话,故事。
- 必至 ひっし 必至,一定到来。(必ずそうなる・こと(さま)。必然。) 彼が2度当選(とうせん)することは必至だ。
- 正気 しょうき 精神正常,神志清醒;意识,理智。(正常な精神状態。) 正気を失う。 正気に返ってみると事の重大さに驚いた。
- 極み きわみ 极限,顶点。 ぜいたくの極みをつくす。 一部の社員は不眠不休で働き疲労の極みに達していた。
- 忌々しい いまいましい 可恨的,讨厌的,可恶的,可气的。(非常に腹立たしく感じる。しゃくにさわる。)忌々しいことに今日だけ天気が悪いらしい。
- 差出人 さしだしにん 发信人。寄信人。寄件人。(手紙・荷物などを出す人。) 手紙の差出人。
- 証言 しょうげん 证言;作证。(事実を説明すること。) 目撃者の証言。 証言者(しゃ)。 被告(ひこく)に有利な証言をする。
- 満場一致 まんじょういっち 全场一致。会議などの時に、その場にいる全員の意見が一致すること。
- 弱み よわみ 弱点;缺点。 弱みにつけこむ。 抓住对方的弱点;乘虚而入,乘人之危。
第十巻
- 列車 れっしゃ
- ましてや 更不用说。「況して」を強めた言い方。
- 朝練 あされん 早上练习。学校のクラブ活動などで、朝、始業前に行う練習。
- 裏山 うらやま 后边的山,后山。 裏山に逃げた。
- 早まる はやまる 仓促,轻率。(判断をあやまって、まだその事をする時期でもないのにしてしまう。軽はずみなことをする。) 会社をやめるなんて、早まったことをしてくれた。 早まらないで。 别冲动。
- シンクロ synchro。 シンクロ率。
- 忘却 ぼうきゃく 忘却;遗忘。 金を返すことを忘却する。
- 言い草 いいぐさ 说话,说法。(口に出す言葉。また、ものの言い方。)
- ヘヴン heaven
- 突破 とっぱ
- 添い寝 そいね (在幼儿等)旁边陪着睡。(寝ている人のそばに、一緒に寝てやること。) 母親が添い寝をする。
- 竜巻 たつまき 龙卷风,大旋风。 竜巻に船が巻き上げられる。
- 農作業 のさぎょう 农活,田间劳动。
- 味をしめる 尝到甜头,得到好处。 偶々買った宝くじが当たったことに味をしめて、今回はたくさん買ったが、全て外れてしまった。
- 自ずと おのずと 自然。 それは自ずとわかってくる。
- 自ずから おのずから 自然,自然而然地。 この誤解は時が来れば自ずから解ける。
- 人聞き ひとぎき 外人听起来,名声。别人听时的感觉。 人聞きの悪いことを言うな。
- 七味唐辛子 しちみとうがらし 由生的紅辣椒、煮熟的紅辣椒、山椒粉、黑芝麻、芥子、麻實、 陳皮等七味所組成。
- 爪楊枝 つまようじ 牙签。
- なけりゃ = なければ
第十一巻
- 近寄る 近寄らないで!
- 来ないでくれ。
- 対決 たいけつ
- ギャフン 无言以对,无语,无法与对方抗辩。表示让对方哑口无言、认输。 ぎゃふんとなる。 ぎゃふんと言わせる。(何も言えなくさせる。一言も言い返せないようにする) 令人无言以对。
- 育てる そだてる 培育,抚育(養う);(子どもを)抚养。 子どもを牛乳で育てる。
- 育つ そだつ 发育,成长,生长。 彼は東京で生まれ育った。 子どもたちは病気もせずにすくすくと育っている。
- エントリー entry 申请参加。报名参加。报名,名单,报名册。 エントリー歌手。 エントリー選手。
- 似たり寄ったり 差不了多少,大同小异,半斤八两,不相上下。=紙一重 いずれも似たり寄ったり。
- 合体 がったい
- マウスパッド mousepad鼠标垫。
- 来る日 くるひ 明天。(新しくやってくる日。翌日。明くる日。)彼女は来る日も来る日も、家の前で戦争で行方不明になった夫を待っている。
- 近寄る ちかよる 挨近,靠近,走近。(近くへ行く。) プールに近寄るな。 近寄って見る。 あんな男には近寄らないほうがよい。
- 盛者必衰 じょうしゃひっすい 沙羅双樹(さらそうじゅ)の花の色,じょうしゃひっすいの理を表す。
- ボーカル vocal 乐队主唱。
第十二巻
- 鞘 さや 刀鞘,剑鞘。笔帽,笔套。 刀(かたな)を鞘に収める。 差额,差价。 鞘をかせぐ。 元の鞘に収まる。 破镜重圆。重归于好。 仲たがいして別れた者、特に夫婦や恋人同士が、元の親密な関係に戻ることのたとえ。 あの二人、久しくけんか別れしていたが、このごろ一緒に歩いているところを見ると、元の鞘に収まったらしい。
- 牙を剥く きばをむく 露出獠牙。露出敌意。(攻撃の意思をあらわにする。危害を加えようとする。) 表向きはニコニコしていて、優しいそうだが、実は冷酷(れいこく)で、いつ牙をむくか分からない。
- 不憫 ふびん 可怜,可惜。(かわいそうなこと。気の毒なこと。) 不憫な奴。
- ぶかぶか 肥大。(中身に比して入れ物や覆うものが大きすぎて隙間があるさま。) 5キロやせたのでこの服はぶかぶかだ。
- 有り触れる ありふれる 常见,常有,不稀奇。(世間のどこにでもある。) 有り触れた話。 ありふれたことですから。
- 捨て犬 すていぬ 飼い主に捨てられた犬。
- ちんちくりん 矮子,小个子。(背の低い人をあざけっていう語。)
- 薄々 うすうす 稍稍,模模糊糊。
- 去勢 きょせい 去势,阉割,骟。 牛(うし)を去勢する。
- 仕送り しおくり 汇寄生活补贴。(生活・勉学を助けるために、金品を贈ること。) 月々3万円の仕送りでは生活できない。
- 一子相伝 いっしそうでん 单传。(学問や技芸の奥義(オウギ)をわが子の一人にだけ伝えること。) それは一子相伝の秘法(ひほう)だ。
- 来んな くんな 同くるな 不。
- 測定 そくてい
- 中学 ちゅうがく 中学。(中国的)初级中学,初中。 JC 女子中学生。
- 胸囲 きょうい 胸围。(胸周りの長さ。) 胸囲を測定。
- 隙間 すきま 物体与物体之间不大的空隙。也指时间或工作中间的短暂空隙。 隙間のないスケジュール。
- 人工呼吸 じんこうこきゅう
第十三巻
- 引っかかる 牵连,受牵连。受骗,上当,中圈套。 悪い女に引っ掛かる。 挂上,剐上;挂住,卡住。
- 小便 しょうべん 小便。尿。 小便をする。 小便をがまんする。
- ビーチバレー Beachvolley ball沙滩排球。
- 血判 けっぱん 按血印、血指印。为了强调誓约的坚决性,割破手指用血按指印,也指其所按的指印。
- お馴染み おなじみ 熟识,相好;熟识的人,熟人,相好的,老相识。(よく知っていること。親しいこと、また、その人。) 彼女とはお馴染みの間柄だ。
- 大食い おおぐい 饭量大,吃得多,暴饮暴食。(たくさん食べること。また、その人。大食漢。おおぐらい。) 大食いなやつ。
- 隔離 かくり 世の中と隔離した山の中で暮らす。
- 奇怪 きかい = おかしい
- 言語 げんご 语言;言语(話すことば)。 言語能力。
- 穀潰し ごくつぶし 懒汉,饭桶。
- マネキン mannequin服装店等中,穿着样品进行展示、陈列的人体模型。 女模特儿,时装模特儿。通过穿上衣服或使用化妆品向顾客展示来宣传、销售商品的女性。
- トーナメント tournament ;淘汰赛。
- 外殻 がいかく 外壳。(外側にある殻。) 亀(かめ)は硬い外殻を持っている。
- 人気 ひとけ 人的气息,人影,有人的样子。 人気なくしいんとしたへや。
- 不潔 ふけつ 不清洁,不洁净,不干净,肮脏。 不潔な食器(しょっき)。
- アレンジ arrange整理,排列,分类〔整理・配置する);布置(配置する)。
- 名誉 めいよ 名誉会長。
- 挽回 ばんかい 挽回。(失ったものを取り戻して、もとの状態にすること。) 損失を挽回する。
- 待望 たいぼう 期望,等待,期待。 待望の雨。
- 手に乗る 中计,上当,受骗。 敵の手には乗らない。
- 邪 よこしま 邪恶,不合道理。(正しくないこと。邪悪。邪曲。横道。)
- 豪華 ごうか 豪华;奢华。(ぜいたくで、はでやかなこと。はなやかでりっぱなこと。)
- 耳を貸す 听别人说话。人の話すや意見を聞く。相談に乗る。
- 出力 しゅつりょく 输出,输出功率。输出,得出。 検索結果を出力する。
第十四巻
- 別状 べつじょう 不正常的情况,异状,毛病。(普通と変わった状態。異状。) 命に別状はない。 生命没有异常情况。
- 民 たみ 人民;国民;民族;臣民。
- 在りし日 ありしひ 生前。(死んだ人の生きていた時。生前。) 往昔,过去。(過ぎ去った日。以前。昔。)
- ウキウキ 心里高兴,喜不自禁。 心が浮き浮きしている。
- 隕石 いんせき
- 不本意 ふほんい 非本意,非情愿,不是甘心情愿;无可奈何,不得已。(自分の本当の気持ちと違うこと。希望と異なること。) こう申すのは不本意ですが…。 不本意な結果に終わる。
- 年収 ねんしゅう 一年的收入(额)。(1年間の収入。)
- ざっと 粗略地,简略地,略微;大略,大致,大体上。(大まかに;だいたい。) ざっと読んでみた。 ざっと1万人が集まった。
- 総理 そうり 总理,内阁总理。(内閣総理大臣。)
- デリシャス delicious 美丽的;美味的。
第十五巻
- 嫉妬 しっと 嫉妒,忌妒;吃醋。(男女間のやきもち。) 嫉妬の目で見る。 嫉妬心(しん)
- 守護神 しゅごしん 守護 しゅご 守护,保护。(まもること。) 国家を守護する。
- ブラコン 兄控,弟控。(男兄弟に対して強い愛着・執着を持つ状態。)
- 手品 てじな 戏法,魔术。 手品を演じる。 欺骗手法;骗术;奸计(腕前。手並み)。
- 小芥子 こけし 日本圆头圆身的小木偶人。
- 挑む いどむ 找碴。挑衅。对抗。挑战。(戦いを仕掛ける。) 決戦を挑む。 けんかを挑む。
- バリアー バリア barrier 障碍,妨碍因素,障碍物。(障害物。) バリアフリー。 无障碍设施。
第十六巻
- 粉々 こなごな 粉碎,粉末。 粉粉に壊れる。 =粉末 ふんまつ
- 臍 へそ 脐,肚脐。(ほぞ。) 中心,中央,关键点。(物の中央、中心。また、重要な部分。ポイント。)
- 狙撃 そげき 狙击。 狙撃を受ける。
- 抜け殻 ぬけがら 〔昆虫などの〕蜕下来的皮。 〔虚脱状態の人〕失神发呆的人。
- 抉る えぐる 挖,剜。 深挖,追究。(真相を明らかにしようとして容赦なく追及する。) 問題の核心(かくしん)を抉る。
- 酸素 さんそ 氧。氧族元素之一。元素符号为O,原子序数为8,原子量16.00,作为稳定的单质,有氧气和臭氧。
- 循環 じゅんかん 循环。 血液(けつえき)の循環がよい。
- オアシス oasis绿洲。
- 幻覚 げんかく 幻觉,错觉。=錯覚 さっかく
- 試食 ししょく 品尝,试餐。 インスタントラーメンを試食する。
- 論理証拠 ろんりしょうこ 事实胜于雄辩。 論より証拠、ここにはっきりと君の指紋(しもん)が残っている。
- バケツ bucket水桶。
- 自販機 じはんき 自動販売機。
第十七巻
- おっちょこちょい 轻浮,轻薄,浅薄,不稳重;冒失鬼,马大哈。(ちょこちょこしていて考えの浅いこと。軽薄。また、そのこと。) あんなおっちょこちょいに議長がつとまるか。
- 踏切 ふみきり 道口。铁路与公路在同一平面上交叉处。 踏切時間。
- 骨折り損 ほねおりぞん 徒劳。白费劲。作出的努力没有见效,白费了力气。 骨折り損の草臥儲け(くたびれもうけ)。
- 御方 おかた 位。(他人の敬称。お人。) この御方はどなたですか。
- こないだ 最近,前些时日。(数日前。つい先日。先頃。 )
- フニャちん 俗に、勃起してもあまり硬くない男性器を指す表現。ふにゃふにゃな様子。男性を罵倒する意味合いでも用いられる卑語。
- 跡取り あととり 后嗣。(继承人家のあとを継ぐ人。あとつぎ。) あの人には跡取りがない。
- ドラ息子 どらむすこ 浪子,荡子,败家子。
- 訳が違う 不能相比,无法比拟。 それとこれとでは訳が違う。 十年前とは訳が違う。
- 隠し子 かくしご 私生子。
- 解れる ほぐれる 舒畅,解开(心里的)疙瘩;开朗;平定下来。 体操でからだが解れる。
- デレデレ 特指男人痴迷女色。 あいつは女を見るとでれでれする。
第十八巻
- おませ 早熟的,象大人似的,懂事。 おませな子。
- 儲ける もうける 赚钱,发财,得利。(利益を得る。) 戦争で儲ける。 占便宜,赚便宜,捡便宜。(得をする。) いちばんもうけたのはあいつだ。 生,得。(子を得る。) 双子を儲けた。
- 動脈 どうみゃく 动脉。 交通干线。在经济活动等方面起重要作用的交通要道。 上海の動脈。
- やり直す 重做、再做。(改めてしなおす。) 最初から遣り直す。
- 伝言 でんごん 传话,口信;带口信。 先生からの伝言を父に伝える。
- 率いる ひきいる 率领,统率。 彼は部下を率いるうつわではない。
- 辛酸 しんさん 辛酸,辛苦。(種種さまざまの苦労。) 辛酸を舐める(なめる)。 历尽艰辛。
- 終焉 しゅうえん 临终,临死,绝命。弥留之际。 ここが彼の終焉の地である。
第十九巻
- 点検 てんけん 检点,检查。(誤りや不十分な点・故障などがないかどうか、いちいち調べること) 点検を受ける。 誤りを点検する。
- 由緒 ゆいしょ 渊源,历史,来源,由来。来龙去脉。原来的起源和以往的历史。 由緒をたずねる。 来历。光辉的历史。直系血统。 ここは由緒のある町です。
- 溺愛 できあい 末っ子(すえっこ)を溺愛する。
- 目の中に入れても痛くない。 (对孩子)非常疼爱,含在嘴里怕化了。 彼は一人娘を目の中に入れても痛くないほどの可愛がりようだ。
- 手一杯 ていっぱい 竭尽全力,尽量;没有空闲,忙得不可开交。 注文をこなすだけで手一杯だ。
- 到達 とうたつ 道連れ みちずれ 旅伴,同行(者)。 汽車の中で見知らぬ人と道連れになる。
- やむなく 不得已,无可奈何『成』,只好,毫无办法。 道がわるいのでやむなく回り道をする。
- 番外 ばんがい 完結 かんけつ
第二十巻
- 財閥 ざいばつ 二战前日本已得到充分发展的一种经营形态。在一族、一门的家族关系基础上、封闭性结合起来的资本家的跨行业综合经营体。如三菱、住友等。
- 色魔 しきま 色鬼,玩弄女性者。
- クラッカー cracker咸饼干。
- ここぞ 正是现在。ここが…だ。下に来る語を強めていう。この場面、この時点こそ重要である。 「 -という時」 「 -という所」。 そうだな。ここぞってときじゃないと。
- 手こずる てこずる 棘手,难对付。 あの事件にはてこずった。 赤ちゃんに泣かれててこずった。
- 複製 ふくせい 本物そっくりに複製する。
- 不老不死 ふろうふし
- 一見 いっけん 看一眼,一瞥,乍一看,初看。(ひと目みる。) 一見したところ… その男は一見商人風だった。
- 取り分け とりわけ 尤其,特别,格外。 とりわけ今日は涼しい。
- 芸当 げいとう 绝技,把戏,惊险的表演;勾当,招数。(特殊な能力·訓練を必要とする、スリルに富む曲芸。広義では、他人にはまねの出来ない離れ業を指す。)
- とびっきり 极好的。 なみはずれてすぐれていること。最上級であること。また、そのさま。副詞的にも用いる。 「飛び切りな(の)品」「飛び切りすばらしい贈り物」 とびっきりのおいしさ。
- 連呼 れんこ 连呼;反复叫多次。(同じ言葉を何度も繰り返して大声で言うこと。) 候補者(こうほしゃ)の名を連呼する。
- 貧乳 ひんにゅう 爆乳 ばくにゅう 巨乳 きょにゅう
- 止めに とどめに この文章上の「とどめに」は「そのうえ」や「それに加えて」といった意味合いの上記3つの言い方がしっくりくる。
2022年4月13日看毕
此文章版权归Kisugi Takumi所有,如有转载,请註明来自原作者